Home >  Passages > Euripides Hecuba 303-320
Odysseus explains the double need to honour the dead Achilles |
ἃ δ’ εἶπον εἰς ἅπαντας οὐκ ἀρνήσομαι, Τροίας ἁλούσης ἀνδρὶ τῷ πρώτῳ στρατοῦ σὴν παῖδα δοῦναι σφάγιον ἐξαιτουμένῳ. ἐν τῷδε γὰρ κάμνουσιν αἱ πολλαὶ πόλεις, ὅταν τις ἐσθλὸς καὶ πρόθυμος ὢν ἀνὴρ μηδὲν φέρηται τῶν κακιόνων πλέον. ἡμῖν δ’ Ἀχιλλεὺς ἄξιος τιμῆς, γύναι, θανὼν ὑπὲρ γῆς Ἑλλάδος κάλλιστ’ ἀνήρ. οὔκουν τόδ’ αἰσχρόν, εἰ βλέποντι μὲν φίλῳ χρώμεσθ’, ἐπεὶ δ’ ὄλωλε, μὴ χρώμεσθ’ ἔτι; εἶεν· τί δῆτ’ ἐρεῖ τις, ἤν τις αὖ φανῇ στρατοῦ τ’ ἄθροισις πολεμίων τ’ ἀγωνία; πότερα μαχούμεθ’ ἢ φιλοψυχήσομεν, τὸν κατθανόνθ’ ὁρῶντες οὐ τιμώμενον; καὶ μὴν ἔμοιγε ζῶντι μέν, καθ’ ἡμέραν κεἰ σμίκρ’ ἔχοιμι, πάντ’ ἂν ἀρκούντως ἔχοι· τύμβον δὲ βουλοίμην ἂν ἀξιούμενον τὸν ἐμὸν ὁρᾶσθαι· διὰ μακροῦ γὰρ ἡ χάρις. |
ἄθροισις - gathering σφάγιον - sacrificial victim |
(1A 2 2003) |
Download a pdf of this passage
Constructions illustrated in this passage:
- correlatives (sentence 75)
- μέν…δέ... (sentence 77, 79)
- future unreal conditionals (sentence 79)
- future real conditionals (sentence 78)
- ἐάν as ἄν or ἤν (sentence 78)
- the genitive absolute (sentence 75)
- crasis (sentence 79)
- οὐκοῦν or οὔκουν (sentence 77)
- δε pointing forward (sentence 76)
- present general temporal clauses (sentence 76)
- τις (sentence 76, 78)
- the accusative and infinitive (sentence 75)